==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
རིན་ཆེན་གཏེར་མཛོད་ཆེན་མོ།
པོད། བ༽
བསྟན་གཉིས་གཡུང་དྲུང་གླིང་པ། མཁྱེན་བརྩེའི་དབང་པོ། པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག །བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས། པདྨ་གར་དབང་། རྒོད་ལྡེམ་ཅན། པདྨ་གར་དབང་ཕྲིན་ལས། པདྨ་ཕྲིན་ལས། པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག །ཨོ་རྒྱན་གླིང་པ། འཆི་མེད་བསྟན་གཉིས་གླིང་པ། པདྨ་གླིང་པ། འགྱུར་མེད་ཐེག་མཆོག་བསྟན་པའི་རྒྱལ་མཚན།
Nitartha international
Images scanned by Danang Library

【汉语翻译】
大宝伏藏。
卷：二
教法二者雍仲林巴，钦哲旺波，莲花舞自在，智慧无边，莲花舞，傲慢者，莲花舞事业，莲花事业，莲花舞自在，邬金林巴，不死教法二者林巴，莲花林巴，不变胜乘教法之幢。
Nitartha国际。
图像由岘港图书馆扫描。

【英语翻译】
Great Treasury of Precious Termas.
Volume: B
Tennyi Yungdrung Lingpa, Khyentse Wangpo, Padma Gar gyi Wangchuk, Lodrö Taye, Padma Garwang, Goddemchen, Padma Garwang Trinlé, Padma Trinlé, Padma Gar gyi Wangchuk, Orgyen Lingpa, Chimé Tennyi Lingpa, Padma Lingpa, Gyurmé Tekchok Tenpai Gyaltsen.
Nitartha International
Images scanned by Danang Library

============================================================

